WordPress数据库错误: [Got error 28 from storage engine]
SHOW FULL COLUMNS FROM `wp_options`

WordPress数据库错误: [Got error 28 from storage engine]
SELECT t.*, tt.*, tr.object_id FROM wp_terms AS t INNER JOIN wp_term_taxonomy AS tt ON t.term_id = tt.term_id INNER JOIN wp_term_relationships AS tr ON tr.term_taxonomy_id = tt.term_taxonomy_id WHERE tt.taxonomy IN ('category', 'post_tag', 'post_format') AND tr.object_id IN (82) ORDER BY t.name ASC

Linux文件编码格式转换和文件名编码转换. – Crazy knowledge base
Crazy knowledge base

Linux文件编码格式转换和文件名编码转换.

如果你需要在Linux中操作windows下的文件,那么你可能会经常遇到文件编码转换的问题。Windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8。下面介绍一下,在Linux中如何查看文件的编码及如何进行对文件进行编码转换。

查看文件编码
在Linux中查看文件编码可以通过以下几种方式:
1.在Vim中可以直接查看文件编码
:set fileencoding
即可显示文件编码格式。
如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,那么你可以在
~/.vimrc 文件中添加以下内容:

set encoding=utf-8 fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936

这样,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,如果没有找到合适的编码,就用latin-1(ASCII)编码打开。

文件编码转换
1.在Vim中直接进行转换文件编码,比如将一个文件转换成utf-8格式
:set fileencoding=utf-8

2. iconv 转换,iconv的命令格式如下:
iconv -f encoding -t encoding inputfile
比如将一个UTF-8 编码的文件转换成GBK编码
iconv -f GBK -t UTF-8 file1 -o file2

文件名编码转换:
从Linux往 windows拷贝文件或者从windows往Linux拷贝文件,有时会出现中文文件名乱码的情况,出现这种问题的原因是因为,windows的文件名中文编码默认为GBK,而Linux中默认文件名编码为UTF8,由于编码不一致,所以导致了文件名乱码的问题,解决这个问题需要对文件名进行转码。

在Linux中专门提供了一种工具convmv进行文件名编码的转换,可以将文件名从GBK转换成UTF-8编码,或者从UTF-8转换到GBK。

首先看一下你的系统上是否安装了convmv,如果没安装的话用:
yum -y install convmv
安装。

下面看一下convmv的具体用法:

convmv -f 源编码 -t 新编码 [选项] 文件名

常用参数:
-r 递归处理子文件夹
–notest 真正进行操作,请注意在默认情况下是不对文件进行真实操作的,而只是试验。
–list 显示所有支持的编码
–unescap 可以做一下转义,比如把%20变成空格
比如我们有一个utf8编码的文件名,转换成GBK编码,命令如下:

convmv -f UTF-8 -t GBK –notest utf8编码的文件名

2、filename-iconv.sh 修改文件名编码

#! /bin/bash

# convert file name encoding.
#
# Usage:
# filename-iconv.sh from_enc to_enc file1 file2 ...
#
# Refer to iconv(1) for available encoding names.
#
# For example, convert GBK file names from Windows to UTF-8
# names in Linux like this:
# (gnome-terminal: Terminal-> Set Character Encoding: UTF-8)
#     ./filename-iconv.sh GBK UTF-8 *
# It should be safe for wrong encoding names or file names 
# encoded in ASCII. You can test it before converting:
#     mkdir test_it; for f in *; do touch test_it/$f; done
#     ./filename-iconv.sh GBK UTF-8 test_it/*
#     ls; rm -rf test_it
#
# tip: if you use bash, you can type
#     ./filename-iconv.sh GBK UTF-8 M-*
# to get garbled file names. M-* means press Alt-Shift-9.
#
#
# There is a package named "convmv" doing similar thing.
#

(($# > 2)) &&
   (fe=$1; te=$2; s=""; shift 2;
   for f in $@; do
       s=`echo -n $f | iconv -f $fe -t $te`
       (($?)) || /bin/mv -i "$f" "$s"
   done)
Linux文件编码格式转换和文件名编码转换.

WordPress数据库错误: [Got error 28 from storage engine]
SELECT t.*, tt.* FROM wp_terms AS t INNER JOIN wp_term_taxonomy AS tt ON t.term_id = tt.term_id INNER JOIN wp_term_relationships AS tr ON tr.term_taxonomy_id = tt.term_taxonomy_id WHERE tt.taxonomy IN ('category') AND tr.object_id IN (80) ORDER BY t.name ASC

WordPress数据库错误: [Got error 28 from storage engine]
SELECT t.*, tt.* FROM wp_terms AS t INNER JOIN wp_term_taxonomy AS tt ON t.term_id = tt.term_id INNER JOIN wp_term_relationships AS tr ON tr.term_taxonomy_id = tt.term_taxonomy_id WHERE tt.taxonomy IN ('category') AND tr.object_id IN (83) ORDER BY t.name ASC

Linux文件编码格式转换和文件名编码转换.”上有 1 条回复;

评论已关闭。

滚动到顶部